No exact translation found for ارتفاع عدد السكان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ارتفاع عدد السكان

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
    ويذكر الأردن أن هذا التقنين يُنسب إلى ارتفاع عدد السكان.
  • Según Jordania, ese aumento de la población ocasionó daños al medio ambiente.
    ويفيد الأردن، أن ارتفاع عدد السكان أدى إلى إلحاق الضرر بالبيئة.
  • Sin embargo, persisten en la mayoría de los sectores deficiencias sustanciales en la respuesta de las entidades humanitarias, debido principalmente a que el número de personas afectadas crece a medida que se prolonga el conflicto.
    غير أن ثغرات كبيرة في استجابة وكالات المساعدة الإنسانية ما زالت موجودة في أغلب القطاعات، ويرجع ذلك بشكل أساسي إلى ارتفاع عدد السكان المتضررين مع استمرار الصراع.
  • Jordania afirma que el incremento de la población dio lugar a un aumento de la demanda de agua dulce, lo cual ocasionó una extracción acelerada de agua dulce y una explotación excesiva de los recursos hídricos de Jordania, en particular de sus cuencas hidrogeológicas.
    ويزعم الأردن أن ارتفاع عدد السكان أدى إلى زيادة الطلب على الماء العذب، مما أدى إلى تسارع سحب المياه العذبة وارتفاع ضخها عن المعتاد من الموارد المائية في الأردن، وبخاصة أحواض المياه الجوفية.
  • Jordania afirma que el aumento de la población dio lugar a la pérdida permanente de agua de las cuencas de Ammán-Zarqa, Azraq, el Mujib septentrional y meridional y Yarmouk, y que ello exigió que se realizaran gastos en infraestructuras de abastecimiento de agua para evitar más daños.
    ويذكر الأردن أن ارتفاع عدد السكان أدى إلى خسائر دائمة في المياه في أحواض عمان - الزرقا، والأزرق، والموجب الشمالي والجنوبي، واليرموك، مما استلزم نفقات إضافية على هياكل المياه الأساسية لمنع حدوث أي ضرر إضافي.
  • Este crecimiento se relacionó sin duda con el aumento demográfico galopante y la política de democratización de la educación.
    وتعزى تلك الزيادة قطعاً إلى الارتفاع الهائل في عدد السكان وإلى سياسة إرساء ديمقراطية التعليم.
  • Con respecto al segmento de esta parte de la reclamación que se refiere al agotamiento de los recursos de aguas subterráneas, el Grupo considera que las hipótesis y los métodos empleados por Jordania para elaborar los modelos informáticos son adecuados, y que los resultados de esos modelos estiman de forma precisa la disminución de los niveles de las aguas subterráneas y la reducción general del volumen de esas aguas en razón del incremento de la población de Jordania como consecuencia de la afluencia de refugiados.
    وفيما يتعلق بالجزء من هذه الوحدة من وحدات المطالبة الخاص باستنفاد موارد المياه الجوفية، يرى الفريق أن الافتراضات والأساليب التي لجأ إليها الأردن لوضع النماذج المحوسبة ملائمة وأن نتائج تلك النماذج تقدِّر بدقة هبوط مناسيب المياه الجوفية والانخفاض العام لحجم المياه الجوفية بسبب ارتفاع عدد السكان في الأردن نتيجة تدفق اللاجئين.